Desmet, Elise
[UCL]
Châtel, Jonathan
[UCL]
(fre)
La popularité de la matière de Bretagne depuis ses origines médiévales implique qu’un certain nombre de contradictions s’y sont accumulées au fil de ses réécritures. La plupart de ces paradoxes font aujourd’hui partie de l’imaginaire collectif, étoffant donc l’horizon d'attente du spectateur lorsqu’il assiste à une adaptation scénique du mythe. Outre les inévitables limitations qu’imposent les modalités de la représentation, la forme dramatique traditionnelle constitue elle-même une contrainte supplémentaire de taille. Une adaptation du mythe arthurien à la scène ne laisse donc a priori pas beaucoup de place à l’innovation. Depuis la fin du XIXe siècle toutefois, la crise de la forme dramatique a invité nombre d’auteurs de théâtre à s’émanciper de toute contrainte dictée par la tradition. Pour certains artistes, cela se traduira parallèlement par une libre réappropriation de la matière de Bretagne. Ce travail s’attardera sur trois adaptations scéniques modernes : L’Enchanteur pourrissant de Guillaume Apollinaire, Merlin ou La Terre dévastée de Tankred Dorst et le Graal Théâtre de Florence Delay et Jacques Roubaud. Notre analyse tendra à démontrer comment ces auteurs parviennent à se jouer des contradictions arthuriennes pour transcender la forme dramatique.
(eng)
The popularity of the Matter of Britain since its medieval beginning caused a certain amount of contradictions to pile up in its various rewritings. Today most of those paradoxes hold a place in our collective psyche, narrowing the spectator’s horizons of expectation when he is attending a stage adaptation of the myth. In addition to the inevitable limitations of the performance modalities, the traditional dramatic form is a considerable constraint in itself. An Arthurian stage adaptation would therefore leave little place for innovation. However, by the end of the 19th century the “crisis of drama” has stimulated playwrights to free themselves from the constraints of tradition. For a handful of artists this will translate into a freed appropriation of the Matter of Britain. This paper will look into three modern stage adaptations: Guillaume Apollinaire’s L’Enchanteur pourrissant, Tankred Dorst’s Merlin oder Das wüste Land and Florence Delay and Jacques Roubaud’s Graal Théâtre. The purpose of this analysis will be to demonstrate how these authors overcome Arthurian contradictions in order to transcend the dramatic form.


Bibliographic reference |
Desmet, Elise. Adaptations de la matière de Bretagne au théâtre, paradoxes arthuriens et potentiels dramaturgiques. Faculté de philosophie, arts et lettres, Université catholique de Louvain, 2017. Prom. : Châtel, Jonathan. |
Permanent URL |
http://hdl.handle.net/2078.1/thesis:12172 |