Dekoninck, Ralph
[UCL]
En partant d’une citation d’un auteur jésuite du XVIIe siècle, cet article cherche à mettre en évidence la façon dont la question de la parole prêtée aux images a pu se poser de différentes manières depuis les premiers auteurs chrétiens jusqu’à La Fontaine. Il s’agit notamment de repérer un glissement entre la condamnation de la parole mensongère des idoles vers la glorification de la parole vivifiante que le poète confère aux images. Un tel transfert de l’imaginaire des Anciens vers l’imaginaire des Modernes, de l’ère de l’image à l’ère de l’art, mènera à la conclusion que toutes les images ne sont finalement tissées que de mots.
Taking its cue from the quotation of a 17th century Jesuit author, this paper deals with the question of « speaking images » from the first christian authors to La Fontaine. I will try to outline the shift that took place during that span from the condemnation of the lying speech of the idol to the glorification of the animated speech of the poet. Such a transfer from the images of the Ancients to the images of the Moderns, from the era of the image to the era of the art, will lead us leading to the conclusion that all images are woven with words.
Bibliographic reference |
Dekoninck, Ralph. La voie cachée des idoles et le verbe donné des images. Ou comment la parole vient aux images. In: Image and Narrative : online magazine of the visual narrative, Vol. 15 (novembre 2006) |
Permanent URL |
http://hdl.handle.net/2078.1/82165 |