Granger, Sylviane
[UCL]
Analyzing learner language is a key component of second and foreign language education research and serves two main purposes: it helps researchers gain a better understanding of the mechanisms of second language acquisition (SLA) and it is a useful source of data for practitioners who are keen to design teaching and learning tools that target learners’ attested difficulties. The learner corpus (LC) is a new resource that is currently bringing learner language back into focus and is enjoying growing interest from the language education community at large. It first emerged as a branch of corpus linguistics in the late 1980s but is only now beginning to attract significant attention from L2 theoreticians and practitioners. This chapter aims to highlight the relevance of learner corpora to the field of language education. The next section gives an overview of the main defining features of this new resource and some of the dimensions along which they can be classified. The section “Work in Progress” is devoted to methods of analysis: contrastive interlanguage analysis and automated analysis. “Problems and Difficulties: Pedagogical Applications” presents some of the main pedagogical applications of learner corpus research, and the final section suggests some possible avenues for future research.


- Abel, A., Nicolas, L., Hana, J., Štindlová, B., Bykh, S., & Meurers, D. (2013). A trilingual learner corpus illustrating European reference levels. In Learner corpus research conference 2013 – Book of abstracts, Bergen, pp. 3–5.
- Anthony, L. (2014). AntConc, Tokyo, Waseda University. Available at
www.laurenceanthony.net/
- Barker Fiona, Salamoura Angeliki, Saville Nick, Learner corpora and language testing, The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research ISBN:9781139649414 p.511-534, 10.1017/cbo9781139649414.023
- BARTNING INGE, SCHLYTER SUZANNE, Itinéraires acquisitionnels et stades de développement en français L2
, 10.1017/s0959269504001802
- Belz Julie, Vyatkina Nina, Learner Corpus Analysis and the Development of L2 Pragmatic Competence in Networked Inter-cultural Language Study: The Case of German Modal Particles, 10.3138/cmlr.62.1.17
- Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Longman.
- Bley-Vroman Robert, THE COMPARATIVE FALLACY IN INTERLANGUAGE STUDIES: THE CASE OF SYSTEMATICITY1, 10.1111/j.1467-1770.1983.tb00983.x
-
Cambridge Advanced Learner’s Dictionary: Fourth Edition. (2013). Cambridge: Cambridge University Press
- Chuang, F.-Y., & Nesi, H. (2007). GrammarTalk: Developing computer-based materials for the Chinese EAP student. In O. Alexander (Ed.), Proceedings of the joint conference of BALEAP (British Association of Lecturers in English for Academic Purposes) and SATEFL (The Scottish Association for the Teaching of English as a Foreign Language) on new approaches to materials development for language learning (pp. 315–330). Bern: Peter Lang.
- Cowan, R., Choi, H. E., & Kim, D. H. (2003). Four questions for error diagnosis and correction in CALL. CALICO Journal, 20(3), 451–463.
- De Cock, S. (2004). Preferred sequences of words in NS and NNS speech. Belgian Journal of English Language and Literatures (BELL), New Series, 2, 225–246.
- De Cock, S., & Granger, S. (2005). Computer learner corpora and monolingual learners dictionaries: The perfect match. Lexicographica, 20, 72–86.
- Díaz-Negrillo, A., & Fernández-Domínguez, J. (2006). Error tagging systems for learner corpora. Revista Española de Lingüística Aplicada, 19, 83–102.
- Durrant Philip, Schmitt Norbert, To what extent do native and non-native writers make use of collocations?, 10.1515/iral.2009.007
- Ellis, R., & Barkhuizen, G. (2005). Analysing learner language. Oxford: Oxford University Press.
- Gilquin, G., De Cock, S., & Granger, S. (2010). Louvain international database of spoken English interlanguage. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain. Available from
http://www.i6doc.com/fr/collections/cdlindsei/
- Granfeldt Jonas, Nugues Pierre, Persson Emil, Persson Lisa, Kostadinov Fabian, Ågren Malin, Schlyter Suzanne, Direkt Profil : a system for evaluating texts of second language learners of French based on developmental sequences, 10.3115/1609829.1609838
- Granger, S. (1996). From CA to CIA and back: An integrated approach to computerized bilingual and learner corpora. In K. Aijmer, B. Altenberg, & M. Johansson (Eds.), Languages in contrast. Text-based cross-linguistic studies (Lund studies in English, Vol. 88, pp. 37–51). Lund: Lund University Press.
- Granger, S. (2003). Error-tagged learner corpora and CALL: A promising synergy. CALICO, 20(3), 465–480.
- Granger Sylviane, Contrastive interlanguage analysis: A reappraisal, 10.1075/ijlcr.1.1.01gra
- Granger Sylviane, The contribution of learner corpora to reference and instructional materials design, The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research ISBN:9781139649414 p.485-510, 10.1017/cbo9781139649414.022
- Granger, S., & Paquot, M. (2009). Lexical verbs in academic discourse: A corpus-driven study of learner use. In M. Charles, D. Pecorari, & S. Hunston (Eds.), Academic writing. At the interface of corpus and discourse (pp. 193–214). London: Continuum.
- Granger, S., Dagneaux, E., Meunier, F., & Paquot, M. (Eds.). (2009). The international corpus of learner english. Version 2. Handbook and CD-ROM. Louvain-la-Neuve: Presses Universitaires de Louvain. Available from
http://www.i6doc.com/fr/collections/cdicle/
- Gui, S., & Yang, H. (2002). Chinese learner English corpus. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
- Harrison, J. (2015). The English grammar profile. In J. Harrison & F. Barker (Eds.), English profile in practice (pp. 28–48). Cambridge: Cambridge University Press.
- Hashimoto Kiyota, Takeuchi Kazuhiro, Prototypical Design of Learner Support Materials Based on the Analysis of Non-verbal Elements in Presentation, Intelligent Interactive Multimedia: Systems and Services (2012) ISBN:9783642299339 p.531-540, 10.1007/978-3-642-29934-6_51
- Higgins Derrick, Ramineni Chaitanya, Zechner Klaus, Learner corpora and automated scoring, The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research ISBN:9781139649414 p.587-604, 10.1017/cbo9781139649414.026
- Izumi, E., Uchimoto, K., & Isahara, H. (2004). SST speech corpus of Japanese learners’ English and automatic detection of learners’ errors. ICAME Journal, 28, 31–48.
- Kindt D., & Wright, M. (2001). Integrating language learning and teaching with the construction of computer learner corpora. Academia: Literature and Language. Available from
http://www.nufs.ac.jp/~kindt/media/corpora.pdf
- Kung S.-C., Synchronous electronic discussions in an EFL reading class, 10.1093/elt/58.2.164
- LEECH G., Corpus Annotation Schemes, 10.1093/llc/8.4.275
- Levenston, E. A. (1971). Over-indulgence and under-representation – Aspects of mother-tongue interference. In G. Nickel (Ed.), Papers in contrastive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
-
Longman Dictionary of Contemporary English: Sixth Edition. (2014). Pearson: Harlow.
- Lüdeling Anke, Hirschmann Hagen, Error annotation systems, The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research ISBN:9781139649414 p.135-158, 10.1017/cbo9781139649414.007
-
Macmillan English Dictionary for Advanced Learners: Second Edition. (2007). Oxford: Macmillan Education.
- MacWhinney, B. (1999). The CHILDES system. In Handbook of child language acquisition (pp. 457–494). San Diego: Academic.
- Mark, K. L. (1998). The significance of learner corpus data in relation to the problems of language teaching. Bulletin of General Education, 312, 77–90.
- Milton, J., & Chowdhury, N. (1994). Tagging the interlanguage of Chinese learners of English. In L. Flowerdew & A. K. Tong (Eds.), Entering text (pp. 127–143). Hong Kong: The Hong Kong University of Science and Technology.
- Mukherjee, J. (2005). The native speaker is alive and kicking – Linguistic and language-pedagogical perspectives. Anglistik, 16(2), 7–23.
- Myles Florence, Mitchell Rosamond, Using information technology to support empirical SLA research, 10.1558/japl.2004.1.2.169
- Lexical bundles and L1 transfer effects, 10.1075/ijcl.18.3.06paq
- Purpura James E., Assessing Grammar, ISBN:9780511733086, 10.1017/cbo9780511733086
- Reder Stephen, Harris Kathryn, Setzler Kristen, The Multimedia Adult ESL Learner Corpus, 10.2307/3588405
- Scott, M. (2012). WordSmith Tools. Liverpool: Lexical Analysis Software.
- Seidlhofer Barbara, 10. RESEARCH PERSPECTIVES ON TEACHING ENGLISH AS A LINGUA FRANCA, 10.1017/s0267190504000145
- Van Rooy B., & Schäfer L. (2003). Automatic POS tagging of a learner corpus: The influence of learner error on tagger accuracy. In D. Archer, P. Rayson, A. Wilson, & T. McEnery (Eds.), Proceedings of the corpus linguistics 2003 conference, UCREL, Lancaster University, pp. 835–844.
- Wible David, Kuo Chin-Hwa, Chien Feng-yi, Liu Anne, Tsao Nai-Lung, A Web-based EFL writing environment: integrating information for learners, teachers, and researchers, 10.1016/s0360-1315(01)00056-2
- Yang, H., & Wei, N. (2005). College English learners’ spoken English corpus. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Bibliographic reference |
Granger, Sylviane. Learner corpora in foreign language education. In: Thorne, S., May, S., Language and Technology. Encyclopedia of Language and Education, Springer International Publishing : Cham 2017, p. 427-440 |
Permanent URL |
http://hdl.handle.net/2078.1/201047 |