Abstract |
: |
[eng] This research aims at determining one or more language learner profiles at the end of compulsory education in the Belgian French-speaking Community (CFB). As is clearly stated in the title, this piece of work is very practical in nature. The aim is to provide guidelines and suggestions for forthcoming reflections on the curriculum for foreign languages in the CFB. The term "profile" stipulates that this research does not deal with methodological issues. For the first time in the CFB, the research tries to establish a set of priorities as far as content in the field of foreign language learning (FLL) is concerned.
The concept of "threshold" suggests the idea of proficiency level. This level of proficiency is described along the guidelines of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
The whole research is based on three major components: a theoretical part, a language learners' needs identification and a level description.
First, as an introduction to the theoretical part, comes the analysis of the current educational system in the CFB, its developments and the related needs that have to be met. Then, the theoretical part concentrates on the present syllabus for FL. This led to a detailed discussion of the concept of "competence" and precisions regarding three central notions of present day FLL: communicative competence, task and task categories.
The second part, the needs identification process, brought forward some priorities that ought to be taken into account when determining guidelines for FLL in the CFB. Not only approximately 150 higher education teachers, but also around 3000 first-year students and 500 secondary school teachers took part in different polls. The triangulation brought out 6 priority themes and three predominant skills.
At last, on the basis of the information we gathered and cross-checked, we have been able to design the third part of the research. Indeed we have established differentiated proficiency levels for each proficiency domain. These levels have been described along the guidelines of the CEFR. They consist in “Can-Do Statements” and determine the level to reach at the end of compulsory education: level B1+ for reading comprehension, listening comprehension and oral interaction and level B1 for non-interactive oral expression, writing and interactive writing.
We conclude this piece of work by discussing two new concepts brought forward by Chr. Puren, and that are liable to open up new perspectives in the field of FLL. The first concept, is the concept of “informational competence”, that also brought us to rethink a second concept, the “authentic” text.
[fre] Cette recherche vise à déterminer un ou des profil(s) d'apprenants en langues au sortir des humanités de transition en Communauté française de Belgique (CFB). Comme tendent à l'indiquer les limites clairement définies dans le titre, ce travail a une visée très concrète. Il s'agit de fournir une nouvelle base de travail alimentant les réflexions futures au sujet des programmes de langues du troisième degré de l'enseignement de transition organisé en CFB. Le terme de profil suggère quant à lui qu'il ne s'agit pas de réflexions méthodologiques, mais bien d'une recherche proposant, pour la première fois en Communauté française, de dégager les axes prioritaires au niveau des contenus d'apprentissage en langues étrangères.
Enfin, la notion de seuil indique que la recherche vise à définir un niveau de maîtrise de la langue. Ce niveau y sera décrit dans la lignée des directives du Cadre européen commun de référence pour les langues.
Le travail s'articule essentiellement autour de trois grands pôles : une réflexion théorique, une identification des besoins des apprenants et la rédaction de niveaux d'apprentissage.
La réflexion théorique, tout d'abord, porte d'une part sur le système éducatif en Communauté française de Belgique, son état actuel, son développement et les besoins afférents à ce développement. D'autre part une réflexion est issue d'une lecture approfondie des programmes pour les langues en vigueur. Celle-ci a conduit à détailler la notion de compétence, de compétence communicative ainsi que les notions de tâche et famille de tâches en langues.
Ensuite, l'identification des besoins met à jour des axes prioritaires de l'enseignement des langues en CFB. Outre env. 150 enseignants en BAC1, près de 3000 étudiants en BAC1 et plus de 500 enseignants en langues du secondaire ont pu émettre leur avis. La triangulation des données a permis de mettre à jour 6 thématiques prioritaires ainsi que 3 domaines de performance (traditionnellement appelés aptitudes) prédominants.
Enfin, sur la base des différentes informations recueillies et recoupées, nous avons pu donner forme au troisième volet de cette recherche. En effet, nous avons déterminé des niveaux d'apprentissage différenciés pour chacun des domaines de performance. Ces niveaux ont été rédigés d'après les lignes directrices du Cadre européen commun de référence pour les langues. Ils sont rédigés en termes de "Can-Do Statements" et situent le niveau à atteindre au terme des humanités de transition au niveau B1+ pour les 3 domaines prioritaires : la compréhension à la lecture, la compréhension à l'audition et l'interaction orale. En ce qui concerne l’expression orale de type expositif, l'expression et l'interaction écrites, le niveau à atteindre est B1 sur l'échelle européenne commune.
Enfin, nous concluons par une réflexion, introduite par Chr. Puren, portant sur les concepts de compétence informationnelle et de texte authentique. Deux éléments susceptibles de modifier de manière considérable la perception jusqu’à présent acquise de l’enseignement des langues étrangères.
|