Accès à distance ? S'identifier sur le proxy UCLouvain
Simplification in translation and interpreting: Using a tri-directional intermodal corpus to shed light on commonalities and differences
Primary tabs
Document type | Communication à un colloque (Conference Paper) – Présentation orale avec comité de sélection |
---|---|
Publication date | 2016 |
Language | Anglais |
Conference | "TransInt2016. Translation and Interpreting: convergence, contact, interaction", University of Trieste (du 26/05/2016 au 28/05/2016) |
Affiliations |
UCL
- SSH/ILC/PLIN - Pôle de recherche en linguistique USL-B - Séminaire des Sciences du Langage (SeSLa) UCL - SSH/ILC - Institut Langage et Communication UCL - SSH/IRIS-L/SSLA - Séminaire des Sciences du Langage |
Links |
Bibliographic reference | Bernardini, Silvia ; Ferraresi, Adriano ; Lefer, Marie-Aude ; Milicevic, Maja. Simplification in translation and interpreting: Using a tri-directional intermodal corpus to shed light on commonalities and differences.TransInt2016. Translation and Interpreting: convergence, contact, interaction (University of Trieste, du 26/05/2016 au 28/05/2016). |
---|---|
Permanent URL | http://hdl.handle.net/2078.1/175594 |