Accès à distance ? S'identifier sur le proxy UCLouvain
"Sky, my husband !" Les modifications dans la formulation des interactions verbales dans l’imprimé Paris, Antoine Vérard, 1485du "Decameron" de Boccace traduit par Laurent de Premierfait
Primary tabs
Document type | Communication à un colloque (Conference Paper) – Présentation orale avec comité de sélection |
---|---|
Publication date | 2014 |
Language | Français |
Conference | "Aimer, haïr, menacer, flatter… en moyen français. Analyses linguistiques et littéraires. Ve Colloque international de l'Association internationale des Etudes sur le moyen français", U. d'Helsinki (du 09/06/2014 au 11/06/2014) |
Affiliation | UCL - SSH/IACS - Institute of Analysis of Change in Contemporary and Historical Societies |
Links |
Bibliographic reference | Delsaux, Olivier. "Sky, my husband !" Les modifications dans la formulation des interactions verbales dans l’imprimé Paris, Antoine Vérard, 1485du "Decameron" de Boccace traduit par Laurent de Premierfait.Aimer, haïr, menacer, flatter… en moyen français. Analyses linguistiques et littéraires. Ve Colloque international de l'Association internationale des Etudes sur le moyen français (U. d'Helsinki, du 09/06/2014 au 11/06/2014). |
---|---|
Permanent URL | http://hdl.handle.net/2078.1/153338 |