User menu

Accès à distance ? S'identifier sur le proxy UCLouvain

Search

Displaying 1 - 25 of 69 results.

Pages

    • Speech
    Translation Directionality and Expertise: An empirical approach
    Aguiar De Souza Penha Marion, Laura[UCL] Gilquin, Gaëtanelle[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2018) Using Corpora in Contrastive and Translation Studies — UCLouvain, Louvain-la-Neuve
    • Speech
    A triangulation approach to translation directionality
    Aguiar De Souza Penha Marion, Laura[UCL] Gilquin, Gaëtanelle[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2019) L2 Translation: Getting out of the Grey Zone — Charles University, Prague
    • Speech
    The Translation-oriented Annotation System: A tripartite annotation system for translation research
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2018) Parallel Corpora: Creation and Applications. PaCor 2018 — Universidad Complutense de Madrid
    • Speech
    MUST: A collaborative corpus collection initiative for translation teaching and research
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2018) Using Corpora in Contrastive and Translation Studies — UCLouvain
    • BookChapter
    Annotating translation properties for the study of directionality and expertise
    Aguiar De Souza Penha Marion, Laura[UCL] Gilquin, Gaëtanelle[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2020) Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights — [ISBN : 978-2-87558-994-1]
    • BookChapter
    Introduction
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2020) Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights — [ISBN : 9782875589941]
    • Speech
    eTranslation output on multilingual platforms: the university perspective
    Bodart, Romane[UCL] Pasquier, Christine[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) Upskilling Translators for the AI era, EMT Network Meeting 2023 — University of Salamanca
    • Speech
    Le projet MUST au service de la traductologie appliquée et de l’enseignement de la traduction
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) Midis de la recherche du centre Tradital — ULB, Bruxelles
    • Journal article
    Learner translation corpus research
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) International Journal of Learner Corpus Research — Vol. 9, no.1, p. 153 (2023)
    • Speech
    Comment évaluer la qualité des post-éditions ? La taxonomie MTPEAS et le logiciel postedit.me à la rescousse
    Lefer, Marie-Aude[UCL] Bodart, Romane[UCL] Obrusnik, Adam[UCL] Piette, Justine[UCL] (2023) Languages, literature and translation studies: Lessons from the past and challenges of the future — UMons
    • Speech
    Assessing NMTPE quality in translator training: the PostEditMe project
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2022) SPECTRANS Closing Event — Université Paris Cité
    • Speech
    L'évaluation des traductions des étudiants : a-t-on raté le virage technologique ?
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] Obrusnik, Adam[UCL] (2023) Languages, literature and translation studies: Lessons from the past and challenges of the future — UMons
    • Speech
    Évolution des formations universitaires en traduction : défis actuels et innovations pédagogiques
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) Réunion du Réseau international des chefs de service de traduction française — Comité économique et social européen / Comité européen des régions, Bruxelles
    • Speech
    Linguistic variation in bilingual text production
    Miljanović, Zoë Brost, Celina Freiwald, Jonas Lefer, Marie-Aude[UCL] Neumann, Stella (2024) Workshop on bilingualism, language learning and translation — RWTH Aachen
    • Speech
    The Multilingual Student Translation corpus: A new resource for Empirical Translation Studies
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2019) Symposium on Contrastive Linguistics and Translation Studies — RWTH Aachen University

Pages