User menu

Accès à distance ? S'identifier sur le proxy UCLouvain

Search

Displaying 1 - 25 of 50 results.

Pages

    • Speech
    Translation Directionality and Expertise: An empirical approach
    Aguiar De Souza Penha Marion, Laura[UCL] Gilquin, Gaëtanelle[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2018) Using Corpora in Contrastive and Translation Studies — UCLouvain, Louvain-la-Neuve
    • Speech
    The Translation-oriented Annotation System: A tripartite annotation system for translation research
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2018) Parallel Corpora: Creation and Applications. PaCor 2018 — Universidad Complutense de Madrid
    • Speech
    MUST: A collaborative corpus collection initiative for translation teaching and research
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2018) Using Corpora in Contrastive and Translation Studies — UCLouvain
    • Speech
    eTranslation output on multilingual platforms: the university perspective
    Bodart, Romane[UCL] Pasquier, Christine[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) Upskilling Translators for the AI era, EMT Network Meeting 2023 — University of Salamanca
    • Speech
    Le projet MUST au service de la traductologie appliquée et de l’enseignement de la traduction
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) Midis de la recherche du centre Tradital — ULB, Bruxelles
    • Journal article
    Learner translation corpus research
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) International Journal of Learner Corpus Research — Vol. 9, no.1, p. 153 (2023)
    • Speech
    Comment évaluer la qualité des post-éditions ? La taxonomie MTPEAS et le logiciel postedit.me à la rescousse
    Lefer, Marie-Aude[UCL] Bodart, Romane[UCL] Obrusnik, Adam[UCL] Piette, Justine[UCL] (2023) Languages, literature and translation studies: Lessons from the past and challenges of the future — UMons
    • Speech
    Assessing NMTPE quality in translator training: the PostEditMe project
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2022) SPECTRANS Closing Event — Université Paris Cité
    • Speech
    L'évaluation des traductions des étudiants : a-t-on raté le virage technologique ?
    Granger, Sylviane[UCL] Lefer, Marie-Aude[UCL] Obrusnik, Adam[UCL] (2023) Languages, literature and translation studies: Lessons from the past and challenges of the future — UMons
    • Speech
    Évolution des formations universitaires en traduction : défis actuels et innovations pédagogiques
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2023) Réunion du Réseau international des chefs de service de traduction française — Comité économique et social européen / Comité européen des régions, Bruxelles
    • Speech
    Linguistic variation in bilingual text production
    Miljanović, Zoë Brost, Celina Freiwald, Jonas Lefer, Marie-Aude[UCL] Neumann, Stella (2024) Workshop on bilingualism, language learning and translation — RWTH Aachen
    • Speech
    Contrastive word-formation: a state-of-the-art survey
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2010) European Society for the Study of English (ESSE) 10 — Torino
    • Speech
    Morphological productivity and untranslatability: A corpus-based approach
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2010) Methodological Advances in Corpus-Based Translation Studies — Ghent
    • Speech
    English and French prefixes across registers: a corpus-based contrastive study
    Lefer, Marie-Aude[UCL] (2008) International Contrastive Linguistics Conference — Leuven
    • Speech
    Orthographic and morphological errors in learner writing. Automatic and manual annotation methods: a match made in heaven?
    Lefer, Marie-Aude[UCL] Thewissen, Jennifer[UCL] (2007) International Computer Archive of Modern and Medieval English (ICAME) 28 — Straford-upon-Avon
    • Speech
    Negation and Lexical Morphology: a Corpus-based cross-linguistic Study
    Cartoni, Bruno Lefer, Marie-Aude[UCL] (2010) Sixièmes Journées de Linguistique Suisse — Université de Neuchâtel

Pages