Zhu, Jiaqi
[UCL]
Lucchini, Silvia
[UCL]
Les temps du passé constituent souvent, à cause de leur système compliqué, un point difficile dans l’apprentissage de la langue française. Pour les apprenants, ils posent problème non seulement pour la production écrite, mais aussi pour la production orale. Dans le présent travail nous avons pour sujet les difficultés de transfert des apprentissages des temps du passé, à propos duquel Baldwin et Ford (1988) ont proposé un cadre de trois dimensions de facteurs, à savoir la formation, l’individu ainsi que l’environnement. C’est en nous appuyant sur ce cadre que nous avons déployé notre recherche. Nos sujets d’étude sont quinze étudiants sinophones en échange en Belgique. Grâce à des entretiens et à l’analyse du corpus qu’ils ont produit, nous essayons de répondre aux questions suivantes : 1) quelles difficultés concrètes ont-ils rencontrées en parlant au passé 2) quelle est leur perception de ces difficultés 3) quelle est leur perception sur l’enseignement des temps du passé ainsi que l’enseignement de la production orale 4) quels sont les facteurs susceptibles d’avoir une influence sur un tel transfert. Enfin, à l’aide de ces analyses, nous essayerons de proposer des pistes d’amélioration pour le transfert des apprentissages en production orale.


Bibliographic reference |
Zhu, Jiaqi. Les difficultés de transfert de l’apprentissage des temps du passé chez les apprenants sinophones : analyse linguistique et psychologique. Faculté de philosophie, arts et lettres, Université catholique de Louvain, 2018. Prom. : Lucchini, Silvia. |
Permanent URL |
http://hdl.handle.net/2078.1/thesis:14233 |